상세정보
스푸트니크의 연인

스푸트니크의 연인

저자
무라카미 하루키 지음, 임홍빈 옮김
출판사
문학사상
출판일
2024-07-29
등록일
2024-09-06
파일포맷
EPUB
파일크기
16MB
공급사
알라딘
지원기기
PC PHONE TABLET 프로그램 수동설치 뷰어프로그램 설치 안내
현황
  • 보유 1
  • 대출 0
  • 예약 0

책소개

[상실의 시대』, [국경의 남쪽, 태양의 서쪽』에 이은
무라카미 하루키 연애소설 3부작의 완결편

하루키 최초의 한국인 주인공과 두 남녀 사이에 펼쳐지는
쓸쓸하고도 아름다운 운명적 삼각관계

\'하루키는 심리적 은유를 섬뜩한 서사로 바꾸는 데 타의 추종을
불허하는 재능을 가지고 있다.\' (뉴욕타임스)


청춘의 순수하고 비현실적인 사랑을 그리며 전 세계에 하루키 신드롬을 일으킨 [상실의 시대』와 신비한 사랑의 끝에서 구원을 찾는 [국경의 남쪽, 태양의 서쪽』에 이어 무라카미 하루키가 쓴 연애소설 3부작의 완결편. 지구 최초로 생명체(개)가 타고 우주로 나간 인공위성 ‘스푸트니크’로 상징되는, 질풍노도처럼 격렬하고 변화무쌍하게 전개되는 한 남자와 두 여자 간의 삼각관계를 그려냈다. [국경의 남쪽, 태양의 서쪽』과 비슷한 분위기를 자아내면서 [상실의 시대』의 변주곡 같다는 평가를 받기도 한다.
하루키는 어느 날 문득 생각이 떠올라 아무 목적 없이 휘갈겨 쓴 원고지 3매 정도의 짧은 스케치를 토대로 이 소설을 썼다고 한다. 쓰기 시작한 시점에서는 스스로도 어떤 이야기를 전개할지 전혀 예상하지 못했으나, 다른 어느 소설보다 즐겁게 써나가며 \'상상력의 알파와 오메가를 총동원한\' 작품이라고 자평한 바 있다. 실제로, 제1장의 도입부는 하루키 작품 세계에서 가장 독특하고 농밀한 아름다움을 품은 명문장으로 유명하다.
[스푸트니크의 연인』은 출간 이후 [상실의 시대]못지않게 세계적인 인기를 누리며 대중문화에 깊은 영향을 미쳤다. 쥘리에트 비노슈, 내털리 포트먼 주연의 영화 [사랑해, 파리]에서는 백혈병에 걸린 아내에게 남편이 이 책을 읽어주며, 영국 TV 드라마 [올모스트 페이머스]에는 책의 한 구절이 소개되었다. 또한 팝 밴드 프로젝트 오렌지와 웨더데이는 이 소설의 이름을 따서 노래 이름을 짓기도 했다.

\'안이한 언어화를 거부할 정도의 체험이 아니면 실제 체험이라 할 수 없다.\'
하루키 작품 세계의 전기를 이룬 문체 실험과 설정 전환


[스푸트니크의 연인』은 무라카미 하루키 특유의 환상성, 깊이 있는 감정 묘사가 돋보이는 가운데, 초기 작품 세계에서 진전된 결정적 변화를 보여주는 중요한 작품이기도 하다. 1995년 일본에서 옴진리교가 불특정 다수 시민을 대상으로 한 지하철 사린 테러를 일으킨 후, 일본 사회는 공포에 빠졌다. 역시 큰 충격을 받은 하루키는 사건의 피해자와 유가족에 대한 인터뷰, 취재를 통해 르포르타주와 대담집을 펴냈다. 이때의 경험으로 그는 \'안이한 언어화를 거부할 정도의 체험이 아니면 실제 체험이라고 할 수 없다\'는 각성을 하고 그동안 무기로 써왔던 수사적 비유 중심의 서술을 보다 간결하고, 보다 중립적이고, 보다 반복해 사용할 수 있고, 보다 보편적인 문장으로 전환하기를 시도했다. 무심함(detachment)을 중요시했던 과거에서 책임감(commitment)을 생각하는 단계로 나아감으로써 소설의 역동성을 발전시킨 것이다. 이런 사유의 과정을 거쳐 하루키의 작품은 이전보다 더욱 깊고 성숙해졌다.

\'내가 [스푸트니크의 연인』을 쓰면서 한 가지 확고하게 결심한 것은 내가 종전까지 써온(무기로서 사용해온) 어떤 종류의 문체에 결별을 고하려 했다는 점이다. 구체적으로 말하면 내가 결별하려고 한 것은 결국 이 작품의 서두에서 시도한 것과 같은 ‘비유의 범람’ 같은 것이었을지도 모른다. 나는 [스푸트니크의 연인』을 통해 그러한 나의 문장이 갖는 몇 가지 수사적인 특징을 되도록 보이지 말아야 한다고 결심했다. (-) 나의 문체 속에 ‘돌출한’ 부분을 우선 제거하고 버릴 필요가 있었다. 장기적으로 보면 나의 문장을 보다 심플하고, 보다 중립적이고, 보다 많이 반복해서 사용할 수 있고, 보다 보편적인 것으로 전환하지 않으면 안 되었다. 바꿔 말하면 소설의 역동성을 문체의 레벨에서 스토리의 레벨로 점차 이행시키는 것이 필요하게 되었다.\'

또한 그는 자신과 비슷한 나이대, 비교적 자유로운 직업을 가진 주인공을 그리던 관성에서 벗어나 이 소설에서 처음으로 젊은 세대의 초등학교 교사라는 평범한 인물을 주인공으로 등장시켰다. 작품의 1인칭 화자인 K는 24세로, 당시 하루키는 50세였다. 데뷔작 [바람의 노래를 들어라』부터 [국경의 남쪽, 태양의 서쪽』에 이르기까지 1인칭 시점을 서술할 때면 작가와 비슷한 나이의 인물이나 과거의 스스로를 돌아보는 형식이 주였으나, 이 작품을 계기로 주인공의 나이가 점점 어려져 [해변의 카프카』에서는 15세에 이른다. [스푸트니크의 연인』은 하루키의 작품 세계를 한층 성장하게 한 변화와 전환의 축이라고 볼 수 있다.
[스푸트니크의 연인』에서 특히 흥미로운 것은 한국인 여성 ‘뮤’가 여주인공 ‘스미레’보다 열일곱 살이나 나이가 많은 제2의 여주인공으로 등장한다는 점이다. 하루키의 장편소설에는 외국인이 주인공으로 등장하는 예가 거의 없는데, 굳이 17세 연상의 한국인 여성으로 설정한 것은 아주 예외적이라고 할 수 있다. 혹시 한국의 애독자들을 위한 팬 서비스인 것일까?

끝없는 우주 한가운데서 하나가 되지 못하고 서로를 맴도는 평행의 궤적
\'어째서 우리는 이렇게까지 고독하지 않으면 안 되는 것일까. 무엇 때문에?
이 행성은 사람들의 적막감을 자양분 삼아 회전을 계속하는 것일까?\'


‘스푸트니크’는 1957년 10월, 러시아에서 세계 최초로 쏘아 올린 인공위성의 이름이다. 미국보다 한발 앞서 우주 항해의 시대를 연 러시아는 한 달 뒤, 스푸트니크 2호에 개 라이카를 태워 최초로 생명체를 우주에 보내는 데도 성공했다. 러시아어로 ‘여행의 동반자’를 뜻하는 이름과 달리 그 안에 탄 라이카는 영문도 모른 채 우주의 어둠 속에서 혼자 쓸쓸한 죽음을 맞았다.
지금까지 무라카미 하루키의 작품들에 자주 쓰였던 고독과 상실, 단절의 모티프가 [스푸트니크의 연인』에서는 우주 영역으로 확대되었다. 우연히 만나 마음을 나누고 시간을 함께 보내면서도 끝내 이어지지 못하는 인물들의 사랑은 위성의 궤도와도 같다. 하루키는 고독이 사람을 성숙하게 하기 위한 불가피한 과정이며, 닫힌 회로 속을 맴도는 과정 자체가 삶의 본질이라고 말한다.
여름 방학을 보내던 K에게 스미레가 보낸 편지가 도착한다. 뮤의 출장에 동행해 유럽을 여행 중이라는 내용이다. 이탈리아와 프랑스에서 업무를 끝낸 둘은 우연히 만난 영국인이 소유한 별장이 있는 그리스의 작은 섬으로 향한다. 사랑에 빠진 스미레의 편지를 읽으며 숨이 막힐 듯 괴로워하던 K는 어느 날 새벽 한시라도 빨리 섬으로 와달라는 뮤의 전화를 받는다. 그리스에 도착하자 코발트색 바다 위에서 흔들리는 배들의 불규칙한 곡선, 선명한 여름 햇살이 비치는 건물들의 하얀 벽이 가득한 풍경이 펼쳐진다. 그러나 한적한 섬에서 그를 맞이한 건 스미레가 사라졌다는 소식이다.
K는 고요한 해변에서 어떤 종류의 죽음을 느낀다. 영사관에 가기 위해 뮤가 섬을 떠나고, 혼자 별장에 남은 그는 스미레가 쓴 글에서 공통적인 이미지를 발견한다. 꿈과 분열, 비현실적이지만 선명한 사건들이 스미레와 뮤를 집요하게 따라붙는다. 14년 전에 기묘한 사건으로 ‘진정한 나’의 절반을 잃어버린 뮤와 지금-여기에서 흔적도 없이 사라져버린 스미레. 뮤의 절반은, 그리고 스미레의 존재 일체는 과연 어디로 간 것일까?
인간은 \'지구의 인력을 단 하나의 끈으로 삼아 하늘을 계속 돌고 있는 스푸트니크의 후예\'들이다. 그러나 작가는 지구와 위성이 인력의 끈으로 이어지듯이 서로에 대한 사랑을 통해 고독과 단절을 이겨낼 수 있다고 말한다. 고독과 단절, 소외와 절망이 오랜 인고의 시간을 거친 끝에 사랑과 회복이라는 큰 구원의 안식에 도달한다는 순례적이고 구도적인 주제가 여러 에피소드와 함께 씨줄과 날줄로 교묘히 엮여서 다양하게 변주되며 큰 감동을 자아낸다.

한줄평

전체 0건(0/0 페이지)
번호 별점 한줄평 작성자 작성일 추천수
등록된 한줄평이 없습니다.

QUICKSERVICE

TOP